torsdag 2 april 2009

メンマ対MeMMa‏

Snart är påsken här igen, och det är dags att äta memma. Tycker man inte om den finländska varianten, så finns alltid möjligheten att åka till Japan och äta menma メンマ (uttalas nästan identiskt med memma). Detta lärde jag mig idag. Sen gick jag direkt in på Wikipedia och läste mer om saken. Det här lärde jag mig.

Menma メンマ/麺麻/麺碼 is a Japanese condiment (=smaktillsats/krydda) made from dried bamboo. It is a common topping for noodle soup and raamen. Menma is also known as shinachiku シナチク, but this term is now being phased out due to the negative connotations of the word shina 支那/ シナ (Japanese transliterations for the Chinese character compound "支那" which is viewed by some Chinese people as a highly offensive racist term for China).

Vad jag har hört så smakar inte menma så bra den heller, så om man inte är så förtjust i den finländska varianten är det kanske bäst att inte äta någon memma överhuvudtaget. Det finns ju påskägg också!

/Jannica

Inga kommentarer: